SOME REFEREED LINGUISTICS ARTICLES

Caribbean Languages

Ferreira, Jo-Anne S. 2012. Caribbean Languages and Caribbean Linguistics. In Caribbean Heritage, edited by Basil Reid. Kingston: UWI Press. pp. 130–147.

Discourse Analysis

Holder-Dolly, Jennifer and Valerie Youssef. 2010. ‘You Have No Friends, You Have to Stand Up for Yourself’: Men Negotiating Domestic Abuse. Caribbean Review of Gender Studies 4.

Youssef, Valerie. 2005. ‘May I have the bilna?’: The development of face-saving in young Trinidadian children. In Politeness and Face in Caribbean Creoles. Eds. Susanne Mühleisen and Bettina Migge. Amsterdam: John Benjamins. pp. 227–254.

Youssef, Valerie and Pauline Russell-Brown. 2001. "If I was your wife, I would tell you ...": Issues of communicative success on an AIDS hot line. Illness, Crisis, & Loss 9 (2): 209-227.


Youssef, Valerie. 1993. Marking solidarity across the Trinidad speech community: The use of an Ting in medical counselling to break down power differentials. Discourse & Society 4 (3): 291-306.

Youssef, Valerie and David Silverman. 1992. Normative expectations for medical talk. Language and Communication 12 (2): 123-31.


French-lexicon Creole (Patois)

Ferreira, Jo-Anne S. 2017. “The Influence of Portuguese on Amazonian French Creole Lexicon: Some Preliminary Observations.” Journal of Pidgin and Creole Languages (JPCL) 32.2 (Short Note 131, October 2017).

Ferreira, Jo-Anne S. 2017. “13. Les Vestiges d’une langue en voie de disparition : le cas du créole à base lexicale française à Trinidad.” In La Caraïbe, chaudron des Amériques, edited by Jean-Michel Devésa and Savrina Chinien. Limoges: Presses Universitaires de Limoges (PULIM) and Agence Universitaire de la Francophonie (AUF). pp. 135-146.

Ferreira, Jo-Anne S. 2015. “9. L’archivage et la préservation de l’histoire littéraire du créole français trinidadien.” In Du français aux créoles: Phonétique, lexicologie et dialectologie antillaises (Linguistique variationelle), edited by André Thibault. Paris: Classiques Garnier. pp. 219–231.

Ferreira, Jo-Anne S. 2015. “7. Trinidad’s French Creole Linguistic and Cultural Heritage: Documentation and Revitalisation Issues”. In Caribbean Dynamics: Reconfiguring Caribbean Culture, edited by Béatrice Boufoy-Bastick and Savrina Chinien. Kingston: Ian Randle. pp.111–125.

Ferreira, Jo-Anne S. 2010. Bilingual Education among the Karipúna and Galibi-Marwono: Prospects and possibilities for language preservation In Creoles in Education: An Appraisal of Current Programs and Projects [CLL 36], edited by Bettina Migge, Isabelle Léglise and Angela Bartens. Amsterdam: John Benjamins. pp. 211-236.

Ferreira, Jo-Anne S. 2010. La historia y el futuro del patuá en Paria: Informe de los esfuerzos iniciales en la revitalización del criollo francés en Venezuela, Romanitas 4 (2). Translators: Diego Mideros and Nicole Roberts. See also Ferreira, Jo-Anne S. 2009. The history and future of Patuá in Paria: Report on initial language revitalization efforts for French Creole in Venezuela (Short Note), Journal of Pidgin and Creole Languages, 24 (1): 139-157.

Ferreira, Jo-Anne S. and Mervyn C. Alleyne. 2007. Comparative perspectives on the origins, development and structure of Amazonian (Karipúna) French Creole in Synchronic and Diachronic Perspectives on Contact Languages [CLL 32], edited by Magnus Huber and Viveka Velupillai. Amsterdam: John Benjamins. pp. 325-357.

Ferreira, Jo-Anne S. and David J. Holbrook. 2002. Are they dying? The case of some French-Lexifier Creoles. La Torre - Revista de la Universidad de Puerto Rico.

Ferreira, Jo-Anne S. 2001. Um crioulo francês numa nação não-francófona, Trinidad & Tobago: passado, presente e futuro. PAPIA Revista de Crioulos de Base Ibérica, pp. 28-39.

Youssef, Valerie. 2002. Issues of bilingual education in the Caribbean: The cases of Haiti, and Trinidad and Tobago. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 5 (3): 182-193.


Language Acquisition

Youssef, Valerie. 1994. 'To be or not to be': formulaic and frame-based acquisition of the copula in Trinidad. First Language 14 (42-43) 263-282.

Youssef, Valerie. 1993. Children's linguistic choices: Audience design and societal norms. Language in Society 22 (2): 257-274.

Youssef, Valerie. 1991. Variation as a feature of language acquisition in the Trinidad context. Language Variation and Change 3: 75-101.

Youssef, Valerie. 1991. ‘Can I put – I want a slippers to put on’: young children's development of request forms in a code-switching environment. Journal of Child Language 18: 609-624.

Youssef, Valerie. 1990. On the confirmation of bioprograms. Journal of Child Language 17: 233-235.

Youssef, Valerie. 1988. The language bioprogram hypothesis revisited. Journal of Child Language 15: 451-458.


Portuguese

Ferreira, Jo-Anne S. with Naidea Nunes Nunes. 2017. “Antigas Canções de Namorados, 1921/1992 de Mónica Reis Pestana”. Islenha (Julho).

Ferreira, Jo-Anne S. with Eliete Sampaio Farneda. 2016. “2. Português Língua de Herança: Um Estudo da Tentativa da Manutenção de uma Língua Praticamente Extinta, em Trinidad e Tobago.” In O Mundo do Português e o Português no Mundo afora: Especificidades, Implicações e Ações, edited by Maria Luisa Ortiz Alvarez and Luís Gonçalves. São Paulo: Pontes. pp. 137–156.

Ferreira, Jo-Anne S. 2016. “5. Behind the Scenes: The Cultural Impact of the Portuguese on Trinidad & Tobago”. In Intersecting Diaspora Boundaries: Portuguese Contexts, edited by Irene Maria F. Blayer and Dulce Maria Scott. Berne: Peter Lang International Academic Publishers. pp. 91–109.

Prosody

Gooden, Shelome, Kathy-Ann Drayton and Mary Beckman. 2009. Tone inventories and tune-text alignments: Prosodic variation in 'hybrid' prosodic systems. Studies in Language 33 (2): 396-436.

Sociolinguistics

Stell, Gerald and Tom Fox. Ethnicity in discourse: The interactional negotiation of ethnic boundaries in post-apartheid Namibia. Journal of Ethnic and Racial Studies 38.6 (2015): 976-992.

 

Stell, Gerald. Dutch Creoles. Journal of Germanic Linguistics September 2014 26(3):183-190.

 

Youssef, Valerie. 2005. Varilingualism: A discrete sub-type of language competence. Journal of Multilingual Communication Disorders 3 (3): 216-226.

Youssef, Valerie. 2004. ‘Is English we speaking’: Trinbagonian in the twenty-first century. English Today 20: 42-49.

Youssef, Valerie. 1996. Varilingualism: The competence behind code-mixing in Trinidad & Tobago. Journal of Pidgin and Creole Languages 11 (1): 1–22.

Youssef, Valerie. 1991. The acquisition of varilingual competence. English World-Wide 12 (1): 87–102.

Syntax

Youssef, Valerie. 2003. How perfect is perfective marking? An analysis of terminological problems in the description of some tense-aspect categories in creoles. Journal of Pidgin and Creole Languages 18 (1): 81-105.

Tobagonian

Youssef, Valerie. 2011. The varilingual repertoire of Tobagonian speakers in Variation in the Caribbean edited by Lars Hinrichs and Joseph T. Farquharson. Amsterdam: John Benjamins. pp. 191–206.

Youssef, Valerie and Winford James. 1999. Grounding via tense–aspect in Tobagonian Creole: discourse strategies across a creole continuum. Linguistics 37 (4): 597–624.

Youssef, Valerie. 1995. Tense-Aspect in Tobagonian English: A dynamic transitional system. English World-Wide 16:2 (195–213).