The Language & Competitiveness project Website Home

The Language & Competitiveness Project

Sub-project: Trading with China

The Language & Competitiveness Project Trading with China

Title: Trading with China: Linguistic, Cultural and Sociological Factors in Doing Business with China

Description: This sub-project aimed to produce a database of the companies currently conducting business with China, a quick Guide to trading with China and digital tutorial videos designed to strengthen business relationships and provide a foundation for businesspersons desirous of entering the Chinese market.


Sub-project: Spanish/English bilingual families sub-project

The Language & Competitiveness Project Spanish/English bilingual families sub-project

Title: Spanish-English Bilingual Children: Proficiency and Language Attitudes

Description: This sub-project aimed to investigate Spanish as a heritage language in Trinidad and Tobago, in particular, the linguistic situation of Spanish/English bilingual families.

 


Sub-project: French Language, Culture and Competitiveness sub-project

The Language & Competitiveness Project French Language, Culture and Competitiveness sub-project

Title: French Language, Culture and Competitiveness sub-project

Description: This sub-project aimed to evaluate the added value of linguistic and cultural skills in key sectors. It sought to arrive at an economic valuation of language competencies in Trinidad and Tobago and demonstrated multiplier benefits (or costs) from (not) capitalizing on these language skills in terms of increasing trade opportunities and/or competitiveness.


Sub-project: Language Audit sub-project

The Language & Competitiveness Project Language Audit sub-project

Title: A Language Audit

Description: This sub-project aimed to provide baseline data about speakers of languages other than English and document the local capacity and supply in foreign languages. Due to the absence of information collected locally on the linguistic backgrounds of foreign-born residents, which is the norm in other countries, this sub-project sought to develop a more accurate picture of the linguistic richness added by the migrant population.


Sub-project: Language Management Strategy sub-project

The Language & Competitiveness Project Language Management Strategy sub-project

Title: The Implementation of a Language Management Strategy

Description: Language Management Strategies (LMS) are the measures adopted to deal with international linguistic and cultural barriers before they arise. This sub-project therefore integrated research on plurilinguals in the workplace and research on trading with a “high-context” culture like China. Case studies were used to establish best practice in the local context.

Contact Us

Centre for Language Learning
University of the West Indies
St. Augustine Campus
+1 868 662-2002 ext 83293, 82525, 83896
Lang.Comp@sta.uwi.edu

Stay Connected

Follow Us on Social Media